Arrival (Film)

Source: YouTube

What is it?

The 2016 American science fiction film Arrival that was directed by the director Denis Villeneuve and stars the actress Amy Adams and the actor Jeremy Renner and the actor Forest Whitaker.

What is it about?

This is how the Metacritic describes this movie:

When mysterious spacecraft touch down across the globe, an elite team is put together to investigate – including language expert Louise Banks (Amy Adams).

Mankind teeters on the verge of global war as everyone scrambles for answers – and to find them, Banks will take a chance that could threaten her life, and quite possibly humanity.

Final Thoughts

I was not expecting the twist at the end of this movie.

Here is a review of this movie by Chris Stuckmann:

The end,

-John Jr

Translate

Today The Daily Post had a Daily Prompt called Translate, and this is what it said:

Translate

Write a new post in response to today’s one-word prompt.

Not sure how to participate?

Here are the steps to get started.

And this is my response:

Translate

WordPress.com has a widget called Google Translate, that allows people to translate your blog/website into various languages, and this widget was announced on WordPress.com News in a post called Your Site, Now In Other Languages: Introducing The Google Translate Widget.

Besides finally being available on WordPress.com, things have gone pretty good for Google Translate recently.

There have been improvements to Google Translate like Neural Machine Translation which Google has a post about called Found In Translation: More Accurate, Fluent Sentences In Google Translate, and improvements to the Google Translate app like:

I hope that Google Translate, other free translation tools, and free services that offer unique approaches to translating like the crowdsourced translation option in Duolingo continue to improve as things like artificial intelligence (AI) improves and helps us to improve translation tools.

The end,

-John Jr

WordPress.com Finally Has The Google Translate Widget

Today the WordPress.com News blog/website released a post called: Your Site, Now In Other Languages: Introducing The Google Translate Widget.

In that post WordPress.com announced the release of the Google Translate Widget.

The Google Translate Widget uses Google Translate to translate your blog/website into other languages when someone uses this widget.

This widget has been requested many times for many years by many people (including me), probably since the early years of WordPress.com, and so it is long overdue and a bit late; but it is better late than never in this case I guess.

I have decided to enable the Google Translate Widget on my blog even though I do not really care about it now anymore (I am neutral about it now probably after giving up on it ever being released on WordPress.com years ago), but maybe it will prove helpful/useful to someone; and so I will try it out for now.

Thank you for finally releasing this widget after all of these years WordPress.com. 👴

The end,

-John Jr

Morphing

The Daily Post had a Daily Prompt today called Morphing, and this is what it said:

Language evolves.

The meaning of a word can shift over time as we use it differently — think of “cool,” “heavy,” or even “literally.”

Today, give a word an evolutionary push: give a common word a new meaning, explain it to us, and use it in the title of your post.

And this is my response:

Unfortunately I could not think of anything and I did not want to spend more time trying to think of something because I still have dreams that I have to blog about, and so this Daily Prompt has left me stumped.

I am one of those people who is tired of new meanings being added to words that already exist, this creates more confusion and complexity in my opinion, and I prefer that people use words that already exist or create a new word if there is not an existing word that can cover whatever meaning or meanings that they need to convey.

The end,

-John Jr

Attending A College With A Good Spanish Language Program

I went to bed too late and I got awakened early by my alarm clock because I have to go do something early this morning so I got less than four hours of sleep, and so I did not get much time to dream and getting awakened suddenly from my dream caused me to forget most of the only dream that I can barely remember part of.

I know that the dream involved two different colleges, maybe they were in two different cities but I am not sure, and there were things that I liked about both colleges; but I had to decide which one that I would attend or which one that I would try first, and for some reason(s) that I can not remember I probably ended up attending the college who had a somewhat well-known Spanish language program even though my interest is in learning French.

I probably successfully finished the first semester because I remember being outside during the day talking to someone, I can not remember who I was talking to or what we were doing, but we both knew about both colleges and we talked about them and Spanish and French and language learning.

We talked about some of the problems and difficulties et cetera with both colleges, language learning, both languages, the professors, et cetera; but we also talked about some of the good things, advantages, differences, et cetera.

I talked about why I chose to attend the most recent semester at the college I did but I am not sure if I was going to try the other college or not, which possibly had a French language class, and I tried to guess some of the reasons that I was able to pass my first semester and pass my first Spanish language class easier/better than I had expected.

We were having a good conversation, we both knew about the topics that we were talking about and we both had interest in the topics, but I can not remember more unfortunately except maybe something about a dog (maybe cleaning a dog, maybe that is what we were doing outside as we talked, but I can not remember); and I got awakened suddenly by my alarm clock.

The end,

-John Jr